American TV series
(미드로 영어공부) Never Have I Ever 1화 표현 정리
becky(지은)
2024. 2. 12. 14:04
EXPRESSIONS | SENTENCE | DEFINITION |
make it up to | So I thought of a few ways you guys can make it up to me. | 보상해주다 |
hard drugs | One: I'd like to be invited to a party with alcohol and hard drugs. | (습관성이 있는) 강한 마약 |
thin out | Two: I'd love for my arm hair to thin out. | 솎다, 얇아지게 하다 |
frigging | but my forearms look like the frigging floor of a barber shop. | 좆같은, 제발 |
make sense | It'll make sense later, I promise. | 이해가 가다 |
chill | Not a super chill time to be a brown person in America. | 좋은, 멋진 |
stayed true to Indian roots | And while he and her mother stayed true to their Indian roots... | 뿌리에 충실했다 |
things got complicated | things got complicated for this little family. | 일이 꼬이다 |
is confined to a wheelchair | Just because Devi is confined to a wheelchair, | 훨체어에 메어 있다 |
contagious | As far as we know, it's not contagious. | 전염성이 있는 |
wouldn't have to go through it alone. | But she wouldn't have to go through it alone. | 혼자서 견딜 필요는 없다 |
took the situation in stride. | Her two best friends took the situation in stride. | 덤덤히 받아들였다 |
character | Well, maybe not in stride, but definitely in character. | 개성 |
if it were happening to me. | This is worse than if it were happening to me. | 만약 나에게 일어났다면 |
Aside from her friends, | Aside from her friends, | 그녀의 친구들을 제쳐두고도, |
set in | three months after Devi's paralysis set in, | 시작되다 |
shed | Can she shed her old identity? | 버리다 |
school function | whose dad dropped dead at a school function? | 학교 행사 |
host of | whole host of new possibilities | 수많은 |
have other stuff to do | [Nalini] Devi, are you still praying? Our gods have other stuff to do, you know? | 다른 할일이 있다 |
is not a fan. | Devi is not a fan. | 싫다 |
curvaceous | I could never be a model. I'm too curvaceous. | 볼륨감 있는 |
get out of here | Take your broke-ass bike and get out of here. | 여기서 나가세요 |
it can go either way. | so it can really go either way. | 모 아니면 도다 |
snatched | Fabiola, you are naturally snatched, but you dress like a helpful Honda guy. | 매력적인 |
chill out | Eleanor, could you chill out on your spontaneous show tune singing? | 침착한 |
attainable | I have chosen attainable, yet status-enhancing people | 얻을만한, 넘사벽은 아닌 |
belongs to | This disgusted reaction belongs to Ben Gross, Devi's nemesis. | ~이다 |
ethnically | Because Devi and her friends were an ethnically diverse group, | 인종적으로 |
can't think of a better word | I can't think of a better word for "dorks." | ~밖에 생각이 안난다 |
racist | The rest of the school called them the gently racist nickname, the UN. | 인종 차별적인 |
attorney | Ben Gross's father, Howard, whom he idolized, was a top entertainment attorney in Beverly Hills. | 변호사 |
vying | And he and Devi had been vying for the number one spot in the class | 겨루는 |
apathy | Thanks to Paxton's extreme apathy toward school, he was forced to retake this class, which he failed as a sophomore. | 무관심, 냉정 |
atrocities | As we travel through all of humanity's most horrific atrocities,I want you to feel shooketh. | 잔혹한 행위들 |
set aside | So do you think you can set aside your rivalry for the good of the class? | 내려놓다 |
unfuckable | No. We call you the UN, because you are unfuckable nerds. | 섹스 불가능한, 못생긴 |
high road | Doctor Ryan, you know how much trouble I have taking the high road. | 어른스러운 해결책 |
grief journal | It's a grief journal. | 슬픔 일지 |
prescribe | And if this doesn't work, you can always prescribe me some Klonopin. | 처방하다 |
rile you up | Why do let that Ben Gross rile you up so much? He's like 5'2". | 너를 화나게 하다 |
arranged marriage | Kamala was expected to have an arranged marriage | 중매결혼 |
You know what? | You know what? I'm just too jealous to eat with you right now. | 그거 알아? |
umpire | Look at him, giving it back to that umpire. | 심판 |
stand up for himself | No. He would stand up for himself. | 당당히 맞서다 |
beat up | So I should beat up Ben Gross? | 패다 |
eat one's words | Ben Gross better get ready to eat his words. | 앞서 했던 말을 취소하다 |
footage | I'm gonna ask Jonah to come over and watch unreleased Ariana Grande footage. | 영상 |
boinking | Before you know it, we'll all be boinking at prom. Okay. | 쿵덕대다. 성관계를 가지다. |
Blood transfusion | Easy. Blood transfusion. | 수혈 |
jacked | Uh, I'm not skinny. I'm jacked. | 탄탄한 |
mend | How can we mend the conflict of our past when the conflict of our present rages on? | 고치다 |
rage on | How can we mend the conflict of our past when the conflict of our present rages on? | 분노가 식을 줄 모르고 계속되다 |
unpaid labor | You will both report here after school to do some unpaid labor in the office. | 무급 노동 |
perv | Busted. You're a perv. | 변태 |
You're dismissed. | You're dismissed. | 가봐 |
mo·lest | Stop molesting my friend! | 성추행하다 |
caressing | He's not molesting me. He's caressing me. | 애무하는 |
upstage | I just... I didn't want to upstage you while you were trying to get a boyfriend of your own. | 앞지르다 |
hotheads | When you're a normal person with genuinely balanced reactions to things, it may be hard to understand why we hotheads fly off the handle. | 다혈질 |
fly off | When you're a normal person with genuinely balanced reactions to things, it may be hard to understand why we hotheads fly off the handle. | 빡돈다 |
unhinged | Does she think Devi's too unhinged to handle it? | 열폭하는 |
bring shame | and then bringing shame on an innocent bird? | 죄를 덮어씌우다 |
be paralyzed | I was also paralyzed last year. | 마비되었다 |
I'm down | I'm down, but I can't tonight. | 동의한다 |
Twist | Twist. This is surprising. | 대박 |
미드를 볼때도 전략이 있다.
https://www.youtube.com/watch?v=grtiLyZSCuk
1st time | 2nd time | 3rd time | 4th time | |
episode | with C.C | with C.C | while organizing English words | without C.C |
1 | 0 | 0 | 0 | |
2 | 0 | 0 | ||
3 | 0 | |||
4 | 0 |
미드를 그냥 보면 진도가 안나가기 때문에 이렇게 체크리스트도 만들어 봤다.
1회차 시청: 영어자막이랑 (밥먹으면서 봄)
2회차 시청: 영어자막이랑 (밥먹으면서 봄)
3회차 시청: 영어 표현 엑셀에 정리하면서 보기
4회차 시청: 엑셀 한번 읽기 + 자막 없이 보기
확실히 회차를 반복해서 보니까 귀에 잘들린다.
특히, 구어체 표현을 자연스럽게 익힐 수있어서 좋았다.
이 방법으로 꾸준히 영어 회화 공부를 해봐야지~~~